【店内P最大18倍以上開催】14種類の豊富な成分により内側から環境をサポート【DHC直販】 ボリュームトップ30日分 | dhc サプリメント サプリ ボリュームトップ ヘアケア 髪 エイジングケア 髪の毛 ヘアー 栄養剤 美容サプリ 1ヶ月分 さぷり 美容 ボリューム 髪サプリ 女性
3,267円
226 customer ratings
3.96 ★★★★
悩みに内側からアプローチ!…
来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
How would you like to come and spend a week with us next year?
夕食に家にいらっしゃいませんか。
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食にうちにいらっしゃいませんか。
Would you like to come over to our house for dinner?
店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"
私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Wouldn't you like to come with us, too?
パーティーにいらっしゃいませんか。
せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。
After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"
こんにちは。ようこそ当機へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。
Hi! Thanks for flying with us. How are you today?
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Is there a doctor in the house?
いらっしゃいませ、何名様ですか。
Good evening. How many are in your party?
あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
Wouldn't you like to come with us, too?
いらっしゃいませ。
Welcome.
両親の家にいらっしゃいませんか?
Would you like to come to my parents' house?
いらっしゃいませんか?
Would you like to come?
ちょっと待って下さいね。彼はいらっしゃいません。
外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
The foreigners are having a tennis tournament. Do you want to go?