iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
59 customer ratings
4.66 ★★★★★
製品詳細・スペック
最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。
馬が亡くなってから鞍が淋しい。
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
「帰ろ」「マックよってかない?」
"Let's head back." "Shall we drop by McDonald's?"
言ってから、まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう。
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment.
祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.
高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
Just one year has gone by since my friend died.
僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
It's been three months since I met her.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
My mother insists that I should not go out after dark.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父が亡くなってから3年になります。
My father has been dead for three years.
彼女は彼にとってかけがえのない人だ。
She is all in all to him.
彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
She closed the door tightly behind her.
彼女は暗くなってから家に帰った。
She came home after dark.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女の車は買ってから二年たっている。
Her car is two years old.
彼女に最後に会ってから10年になります。
It is ten years since I saw her last.