アサヒ スーパードライ 缶( 350ml×24本入)【2shdrk】【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
5,036円
921 customer ratings
4.59 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 ( 350ml×24本入)お一人様20個まで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
驚くこと、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ?
君の助けが必要なんだ。
これは一押しのレストランなんだ。
This is a highly recommended restaurant.
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
あらまあ、ホント、全く知らなんだ。
Oh my, you're right, I didn't know that at all.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"
「いい人ね。なんだか気が合いそう」「だろうな」
"Isn't she nice? I think we'll get on just fine." "Same here."
君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは今だけだ。
You're students - It's only now what you can do this sort of thing.
真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.
それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.
「お先に失礼しま~す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」
"Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"
「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."