アサヒ スーパードライ 缶( 350ml×24本入)【2shdrk】【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
5,036円
954 customer ratings
4.57 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 ( 350ml×24本入)お一人様20個まで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
薬にアレルギーがありますか。
薬にアレルギーがあります。
薬アレルギーがあります。
He has a drug allergy.
彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
私は花粉アレルギーだ。
私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.
私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
魚アレルギーなんです。
ミルクにアレルギーなんです。
ハウスダストにアレルギーがあります。
He is allergic to house dust.
アレルギー体質ですか。
Do you have any allergies?
アレルギー性鼻炎です。
I have allergic rhinitis.
アスピリン、ペニシリン、サルファ剤にアレルギーです。
I am allergic to aspirin, penicillin, and sulfa drugs.
近頃は多くの人がアレルギーを持っている。
A lot of people are dealing with allergies now.
アレルギーがあるのに子どもに卵を食べさせてしまった。
テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.
この薬にアレルギーがありますか?
僕はペニシリンにアレルギーがありません。
I am not allergic to penicillin.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
僕は伊勢えびにアレルギーがあります。