シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.
カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
床にカーペットを敷いた。
They laid the carpet on the floor.
私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
I will have to get rid of this worn-out carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
I prefer hardwood floors to carpet.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Antique carpets are especially valuable.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
机のしたにカーペットを敷いた。
I put down a rug under my desk.
一つは、カーペットの美しさである。
This carpet is one of the most beautiful.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!
どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?
この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
I will have to get rid of this worn-out carpet.
このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.
このカーペットは足ざわりが良い。
This carpet feels nice.
このカーペットは実にお買い得だった。
This carpet was a real bargain.
このカーペットは家庭用にデザインされている。
This carpet is designed for residential use.