アサヒ スーパードライ 缶( 350ml×24本入)【2shdrk】【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
5,036円
937 customer ratings
4.58 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 ( 350ml×24本入)お一人様20個まで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。
My father used to write letters that quoted from Shakespeare.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He will be a Shakespeare in the future.
彼はしばしばシェイクスピアから引用する。
He often quotes from Shakespeare.
彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.
シェイクスピアは一時代だけの人ではなくて、あらゆる時代に通じる人であった。
He was not of an age but for all time.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
My teacher recommended me to read Shakespeare.
私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
私たちはシェイクスピアは1564年に生まれたということを学校で学んだ。
We learned at school that Shakespeare was born in 1564.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
その教授はシェイクスピアの権威である。
That professor is an authority on Shakespeare.
ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.
シェイクスピアはハムレットの著者である。
シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.