"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
この秋は、珍しくドラマをたくさん見ている。
This autumn I am, unusually, watching many drama series.
辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?
What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show?
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
彼女は彼をプログラマーとして雇った。
She engaged him as a programmer.
彼女はプログラマーである。
She is a computer programmer.
彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
She played an important part in the drama.
彼女はコンピュータープログラマーですか。
Is she a computer programmer?
彼女はコンピューター・プログラマーではないのですか。
Isn't she a computer programmer?
彼女はグラマーだね。
She's a glamorous girl.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らはその小説をドラマ化した。
They made the novel into a drama.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は人生のドラマに満ちていた。
His life was full of drama.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He watched the drama holding his breath.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
He had the role of narrating the television drama.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Man seems to need drama as much as he needs religion.