アサヒ スーパードライ 缶(350ml*48本セット)【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
9,627円
808 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 (350ml*48本セット)お一人様20セットまで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
礼儀は今日、以前ほど守られていない。
Politeness is less observed today than it used to be.
彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
She is not so shy as she used to be.
彼は前ほど勉強しない。
彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.
彼は以前ほど太ってない。
彼は以前ほど健康でない。
He is less healthy than he used to be.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
小説は以前ほど読まれていない。
芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.
実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。
To tell truth, I'm not so well as before.
私は今は以前ほどテニスをしない。
I do not play tennis as much as I used to.
私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
I am less afraid of heights than I was.
私の身体は以前ほど柔軟ではない。
My body is not so flexible as it used to be.
以前ほど金持ちではない。
I'm not as rich as I was.
その場は以前ほどはきれいになっていないようなのだ。
The place just doesn't look as good as it used to.
この町は以前ほどにぎわっていない。
This city is not so busy as it used to be.
この車は以前ほど快調に走らない。
This car is running less smoothly than it used to.
お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.
彼は以前ほど真面目に働いていない。
He doesn't work as hard as he used to.
現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.