楽譜 CD付きですぐ使える みんながナットク! 傑作劇あそび特選集 / 自由現代社
2,200円
1 customer ratings
4 ★★★★
オペラ・オペレッタその他曲集音楽劇 劇あそび【詳細情報】内容「みんなが知っている」お話を厳選した劇あそびシナリオ集。先生が選ばれる時に一番安心の選定になっています。また、主役以外でもキャストがなるべく均等になるシナリオを厳選。本文2色刷りで、見やすさバツグン!!…
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇の批評はおしなべて好評だった。
Almost all of the reviews of the play were favorable.
どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Critics thought little of the play.
悲劇は突然起こった。
The tragedy happened suddenly.
悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
悲劇が町を襲った。
Tragedy fell over the town.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は初めて劇に出た。
She acted in a play for the first time.
彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。
She would often go to the theater when she was in London.
彼女はその劇に出ていた。
She acted in the play.
彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。
The events that led up to her present fame are quite dramatic.
彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
They had to be turned away from the theater.
彼らは先生を楽しませるために劇をした。
They gave a play to entertain their teachers.
彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
They gave a play to entertain their teachers.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。
They aren't quarreling, but are rehearsing a play.
彼は悲劇のどん底にあった。
His cup of misery was full.