声 (初回盤B CD+DVD) (特典なし) [ SixTONES ]
3,960円
9 customer ratings
4.78 ★★★★★
SixTONESBKSCPN_【newcd】 コエ ストーンズ 発売日:2023年01月04日 KOE JAN:4547366595055 SECJー61/2 (株)ソニー・ミュージックレーベルズ 初回限定 (株)ソニー・ミュージックソリューションズ 【CD】…
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
しーっ、声が大きい。
Shh, you're speaking too loudly.
ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
元気な声がそのまま返ってくる。杞憂だったかな・・・。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing...
Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.
「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
小さな声でも話すな。まして、大きな声で話すなど、もってのほかだ。
Don't whisper, let alone speak.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
労働者達は声高に賃上げを要求した。
Workers made loud demands for higher wages.
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
I heard a young girl call for help.