Android app (β) is available. Google Play


Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • commander
  • general
  • leader


    • onyomiショウソウ
    • kunyomiまさ.にはたまさひきい.るもって
    • meaningleader; commander; general; admiral; or; and again; soon; from now on; just about


  • Japanese 若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは棋界に限った話ではないでしょう。
    English It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.
  • Japanese 『カムイの剣』は、1868年の徳川軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
    English Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
  • Japanese テレビでは、我が国の来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
    English On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
  • Japanese 彼は来国家の棟梁たるべき器だ。
    English He has the capacity to be a future leader of the nation.
  • Japanese 棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
    English The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
  • Japanese 会場に着くと早速担当者に「この絵は来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
    English When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
  • Japanese フランクス陸軍大がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
    English General Franks received an honorary knighthood.
  • Japanese 洋子はバレーボールの主です。
    English Yoko is the captain of the volleyball team.
  • Japanese 目前の利益の為に来の利益を台無しにする。
    English Kill the goose that lays the golden eggs.
  • Japanese 僕は来、外国貿易をやりたい。
  • Japanese 母は私の来を案じている。
    English Mother is anxious about my future.
  • Japanese 彼女は息子の来を大いに楽しみにしている。
    English She puts her hopes on her son.
  • Japanese 彼女は来有名になるでしょう。
    English She will be famous in the future.
  • Japanese 彼女は来有名な芸術家になるだろう。
  • Japanese 彼女は自分の来のことを考えると不安であった。
    English She felt uneasy at the thought of her future.
  • Japanese 彼女は自分の来に不安を感じた。
    English She felt insecure about her future.
  • Japanese 彼女は子供たちの来が心配だった。
    English She felt insecure about her children's future.
  • Japanese 彼女には輝かしい来がある。
    English She has a brilliant future.
  • Japanese 彼らは貧しかったが、来のことでくよくよしなかった。
    English Poor though they were, they didn't worry about their future.
  • Japanese 彼らは日本の来について議論に数時間を費やした。
    English They spent hours in argument about the future of Japan.