【中古】 来るべき北朝鮮との衝突について 対北朝鮮・中国機密ファイル / 欧 陽善, 富坂 聰 / 文藝春秋 [単行本]【メール便送料無料】【最短翌日配達対応】
309円
著者:欧 陽善, 富坂 聰出版社:文藝春秋サイズ:単行本ISBN-10:4163694404ISBN-13:9784163694405■通常24時間以内に出荷可能です。※繁忙期やセール等、ご注文数が多い日につきましては 発送まで48時間かかる場合があります。あらかじめご了承ください。…
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
He added that I should come to the party, too.
私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
I missed the train. I should have come earlier.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Death is certain to all, all shall die.
昨日来るべきだったのに。
You should have come yesterday.
君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
You ought to have come to our party.
君はもう少し早く来るべきだった。
You should have come a little earlier.
君は5時までに来るべきだ。
You are expected to come by 5:00.
もっと早くここに来るべきであったのに。
You ought to have come here earlier.
もっと早く来るべきだった。
I should have come earlier.
いいパーティーだった。君も来るべきだったのに。
It was a nice party. You should have come, too.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
You ought to have come to my wedding reception earlier.