無頼伝 涯 1【電子書籍】[ 福本伸行 ]
440円
…
我が生涯に一片の悔いなし。
I regret nothing of my life.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
The death of my mother left a big blank in my life.
夫婦は生涯助け合うべきです。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
彼女は生涯独身であった。
彼女は一生涯勉強を続けた。
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
He made law his life career.
彼は生涯貧しい人々を助けた。
彼は生涯独身のままだった。
彼は生涯同じ仕事をしている。
He stayed at the same job for his whole life.
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯にさまざまな経験をした。
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は幸せな生涯を送った。
He lived a happy life.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He chose education for his career.
彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He set out on his career as a corporation lawyer.
彼は一生涯貧乏だった。
He remained poor all his life.
彼はついに生涯の仕事をみつけた。
He finally found his calling.