[新品未開封|SIMフリー] iPhone 16 128GB 256GB 512GB 各色 スマホ 本体
118,800円
234 customer ratings
4.85 ★★★★★
商品情報 商品状態 ◆新品未開封品 -------------- OS種類:iOS 18 販売時期:2024年秋モデル 画面サイズ:6.1インチ 容量:128GB~512GB 対応SIM:nanoSIMとeSIM --------------…
君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.
どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.
僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
父は今夜テレビに出演することになっている。
My father is to appear on TV tonight.
彼女は妖精の役を演じた。
She acted the part of a fairy.
彼女は名演説をした。
She made a good speech.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は身振りを交えながら演説した。
She accompanied her speech with gestures.