I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
両手に花でいい環境じゃん!
It's nice to have a pretty girl on each arm.
僕は新しい環境に順応するのが遅い。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
彼女は不利な環境に合ってがんばった。
She bore up well under unfavorable circumstances.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はいつも新しい環境に適応した。
She always adapted to new circumstances.
彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
They stressed protection of the environment.
彼は新しい環境に適応できなかった。
He couldn't adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
He tried to adapt himself to his new surroundings.