【イスラエル・死海の湖塩(細粒)1kg】業務用3kg・10kgは更にお安くご提供出来ますのでお問合せ下さい(^^♪焼き物や振りかけて用いる用途」にマッチする塩です
6,372円
世界で一番低海抜に位置するイスラエルは死海の湖塩水を採取しじっくりと結晶させて作った純度の高い湖塩です。数ある料理の中でも特に「煮物や振りかけて用いる用途」にマッチする塩です。海老やカニの塩焼き・パスタ等の茹で塩などや焼き物にお使い下さい。
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
We often use gestures to convey simple messages.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.
パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
A parasol is used during the summertime to shade the face.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
イギリス人が用いる表現はたくさんある。
There are a lot of expressions used by English people.
アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
The American home does away with most housework by using machines.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
高熱だからといって、安易に解熱剤を用いるのは良くない。
私はデリカテッセンで、サラダとチーズ、ビュッフェに用いる冷肉を選んだ。