\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
用心深さは勇気の大半である。
用心は勇気の大半。
Discretion is the better part of valor.
用心に傘を持っていった方がいい。
You had better take your umbrella in case.
用心しすぎることはない。
Much caution does no harm.
用心しなさい。
Take care.
面と向かって誉める人は用心しなさい。
Beware of one who praises you to your face.
彼は用心してなかなか本当のことを言わない。
He is shy of telling the truth.
彼は用心するように忠告した。
彼はとても用心深い。
彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
He is too cautious to try anything new.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
足元に御用心願います。
Do watch your step.
人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Success in life lies in diligence and vigilance.
少女は友達ほど用心深くはなかった。
The girl was not more careful than her friend.
事故が無いように用心しなさい。
Guard against accidents.
私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
I was wary of showing my intention.
私は自分のもくろみをもらさないように用心した。
I was wary of showing my intentions.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Look out for pickpockets on crowded trains.
交通事故には用心しなければならない。
We should guard against traffic accidents.
火の用心をしなさい。
Guard against the danger of fire.