【中古】スペイン語文法と実践 ゆっくり進み、確かに身につく /朝日出版社/小林一宏(単行本)
976円
◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 商品状態 著者名 小林一宏、エレナ・ガジェゴ・アンドラダ 出版社名 朝日出版社 発売日 2009年04月 ISBN 9784255004679
それは確かに一案です。
That's certainly one possibility.
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."
このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
At that time the snow plow was certainly our hero.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The streetcar is now certainly out of date.
彼女は確かにそのことを知っているんです。
彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
He said under oath that his birthplace is Italy.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに正直だと思います。
I am sure of his honesty.
彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.