【店内P最大18倍以上開催】14種類の豊富な成分により内側から環境をサポート【DHC直販】 ボリュームトップ30日分 | dhc サプリメント サプリ ボリュームトップ ヘアケア 髪 エイジングケア 髪の毛 ヘアー 栄養剤 美容サプリ 1ヶ月分 さぷり 美容 ボリューム 髪サプリ 女性
3,267円
226 customer ratings
3.96 ★★★★
悩みに内側からアプローチ!…
父は電気が消えているかどうか確かめる。
Father makes sure that the light is off.
父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
彼は私に日付を確かめるように言った。
He told me to make sure of the date.
彼が来ることを確かめるために電話をした。
彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
There is no way to confirm that he is alive.
読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
The map helped me to orient myself.
出かける前にそれを確かめるべきだ。
You should make sure of it before you go.
私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I'm going to ascertain the truth of his statement.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
To make sure that I said all the right things in the letter.
私は事の真相を確かめるつもりだ。
I am going to ascertain the truth of the matter.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
I always make sure that my name is on my paper.
君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
You should make sure of the fact without hesitation.
何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
You should make sure of the facts before you write something.
メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
You'd better make sure that it is true.
それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
Search your pockets again to make sure of it.
父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.