[新品未開封|SIMフリー] iPhone 16 128GB 256GB 512GB 各色 スマホ 本体
116,800円
221 customer ratings
4.86 ★★★★★
商品情報 商品状態 ◆新品未開封品 -------------- OS種類:iOS 18 販売時期:2024年秋モデル 画面サイズ:6.1インチ 容量:128GB~512GB 対応SIM:nanoSIMとeSIM --------------…
列車は神戸駅を出た。
The train left for Kobe station.
旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。
Speaking about trips, have you ever been to Kobe?
来週神戸へ行こうかと考えている。
I am thinking of going to Kobe next week.
妹は昨日神戸へ行った。
My sister went to Kobe yesterday.
彼女は神戸大学の出身です。
She graduated from Kobe University.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼は神戸まで列車で行った。
He went as far as Kobe by train.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
Business carried him to Kobe.
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
彼は3年間神戸に住んでいます。
He has lived in Kobe for three years.
彼は2日間神戸に住んでいます。
He has lived in Kobe for two days.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
Which is larger, Tokyo or Kobe?
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The liner will call at Kobe.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
大阪の人口は神戸よりも多い。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
The ship cast anchor at Kobe.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は比較的物価が安い。
Prices are lower in Kobe.
神戸は私が一番好きな街です。
Kobe is the city which I like best.