アサヒ ドライゼロ(350ml*48本セット)【ドライゼロ】[ノンアル/ドライゼロ/ノンアルコールビール]
5,568円
473 customer ratings
4.65 ★★★★★
お店TOP>ノンアルコール飲料>アサヒ ドライゼロ (350ml*48本セット)【アサヒ…
彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
She is having second thoughts about buying another car.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He thought better of marrying her.
彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は考え直してみます。
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
考え直してみるわ。
I'll think it over.
考え直して、旅行に付いて行くのはやめることにした。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
I hope you'll think better of it.
考え直してください。
Please think it over.
ちょっと考え直してみるよ。
I'll reconsider the matter.