1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか?
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
彼女はゴミを払い落とすために敷物を振った。
She shook the rug to get the dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
She shook the rug to get dust out of it.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
He nods and shakes the spheres.
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Soap has the property of removing dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
When you are driving, you should slow down on corners.
私達は命を落とす危険がある。
We were in danger of losing our lives.
私はもう少しで皿を落とすところだった。
I almost dropped the plates.
警官は彼にスピードを落とすように注意した。
The police admonished him to drive more slowly.
叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
The accident almost cost him his life.
その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
The house is opposite the church. You can't miss it.