Available on Google PlayApp Store



音楽 おんがく
Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • music
  • musical movement


  • music〔人の声または楽器によって作り出される、リズム、メロディー、ハーモニーなどが備わった音の集まり。〕



  • Japanese 「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
  • Japanese 私の趣味は音楽を聞くことです。
    English My hobby is to listen to music.
  • Japanese 今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
    English This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
  • Japanese media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
  • Japanese 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
    English The boy was expelled from music school when he was 12.
  • Japanese 音楽の好みは人によって好きずきです。
    English Music preferences vary from person to person.
  • Japanese 幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
    English Young children should be exposed to good music.
  • Japanese 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
    English I often enjoy listening to music after supper.
  • Japanese 僕はこういった音楽はあまり好きではない。
    English I'm not keen on this kind of music.
  • Japanese 僕はこういう音楽が好きではない。
    English I'm not keen on this kind of music.
  • Japanese 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
  • Japanese 文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
    English The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
  • Japanese 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
    English Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.
  • Japanese 舞台には有名な音楽家がいますか。
    English Are there any famous musicians on the stage?
  • Japanese 彼等には音楽を聴く耳がない。
    English They don't have an ear for music.
  • Japanese 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
    English She was trained as a violinist under a famous musician.
  • Japanese 彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
    English She acquainted her daughter with classical music.
  • Japanese 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
    English She has an extraordinary ability in music.
  • Japanese 彼女は天性の音楽家だ。
    English She is a natural musician.
  • Japanese 彼女は他の何よりも音楽が好きです。