BESIDE [ おとぎ話 ]
3,366円
おとぎ話ビサイド オトギバナシ 発売日:2021年01月27日 BESIDE JAN:4995879188866 PCDー18886/7 ピーヴァインレコード ピーヴァインレコード [Disc1] 『BESIDE』/CD アーティスト:おとぎ話 曲目タイトル: 1.…
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
She was absorbed in reading a fairy tale.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。
I had fairy tales read by my mother.
子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
The children were enthralled by the fairy tale.
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.
おとぎ話が終わるか終わらないかのうちに子供が寝てしまった。