キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%(350ml×48本セット)【kh0】【氷結】[レモンサワー]
5,998円
142 customer ratings
4.7 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>アルコール飲料 その他>キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4% (350ml×48本セット)お一人様20セットまで。【キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%の商品詳細】●キリン 「氷結無糖 レモン…
毎日お昼ご飯を作っているよ。
母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。
My mother gave me what I wanted for lunch.
彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。
She finished her lunch quickly and went shopping.
彼らはお昼をすませてから出かけた。
They went out after they finished lunch.
正午に友達とお昼を食べます。
手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
私達は良く一緒にお昼を食べます。
We often eat lunch together.
私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
We should get to Chicago by lunchtime.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
The shooting started around noon.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Let's have lunch downtown and take in a show.
もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.
もうお昼を食べに出かけてしまいました。
He has gone out for lunch already.
もうお昼は食べ終わったの。
Have you finished eating your lunch?
これはお昼の余りです。
Those are the leftovers from lunch.
お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。
My mother is making sandwiches for lunch.
お昼頃雨が降るかもしれない。
お昼一緒に食べない?
Won't you eat lunch with me?