マラソン開催中 吉野石膏「タイガーパテ」 4kg×4 石膏パテ クロス用・上下兼用 せっこうボード用目地処理材
6,820円
吉野石膏のせっこうボード用目地処理材「タイガーパテ」です。 下塗りも上塗りもOKの兼用パテ! ~特徴~中目骨材配合のため、ヤセが非常に少ない。 せっこう系のため早く固まり、工期が短縮できます。 上塗りパテとの接着性が良好です。 商品の詳細 品 名 タイガーパテ 可使時間 120分 カラー…
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
What a waste of your lawyer qualifications!
おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!
君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Your wonderful lecture was pearls before swine.
どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.
余計なおせっかいはよせ。
Attend to your own business.
妹はせっかちだからよく忘れ物をする。
My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
彼女は今せっせとやっています。
She's hard at it now.
彼女は家事をせっせとした。
She went about the household chores.
彼女はせっせと編み物に精を出していた。
She was busy with her knitting.
彼らはハチのようにせっせと働いた。
They worked like bees.
彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
He was in a hurry to begin the new job.
彼は床に伏せっている。
He is confined to bed now.
彼は昨日せっけんを6個買った。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼はせっせと試験準備をしている。
He is busy preparing for the examination.
彼の所にせっせと足を運んだ。
I went to his place straight away.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
The animals were busy collecting nuts.
朝早く起きてせっせと働きたくない。
Don't wanna get up early to work hard.
私に返事をするのに彼女はややせっかちであった。
She was a bit hasty in answering me.