広島菜のしぐれ《広島自慢野菜》 お土産・グルメを通して皆様に笑顔を届けたい。世界遺産「嚴島神社」のある 広島県 宮島 の「錦水館」が運営する通販のオンラインショップ。美味しいを皆様にお届けします。ギフトや贈り物にも人気
648円
商品詳細 名称 広島菜のしぐれ《広島自慢野菜》 原材料名…
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The cold wind cut through his coat.
霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The land could just be discerned through the mist.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
He didn't even look over the papers.
彼は主義を通して譲らなかった。
He stuck to his principle.
彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。
道を開けて子どもを通してください。
Make way for the children, please.
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Is my paper looked over before submitting?
台本に目を通しておいてください。
Please go over the script.
女性が本にざっと目を通している。
A woman is giving a book a quick once-over.
彼のレポートに目を通しているところです。
I'm looking over his report.
私のレポートに目を通してくれませんか。
山を通してトンネルを通した。
They drove a tunnel through the hill.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
午後を通してずっと雨が降っていた。
古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。
He is as brave a man as ever breathed.
係官は私を通してくれた。
The official in charge let me in.
まだその上着に手を通していない。
I haven't put on the jacket yet.