【名探偵コナンカードゲーム】(CT-P06) カッ(C)(0721)◇
30円
ジャンル[CT-P06]交錯する刃レアリティカード種類品番0721
男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
カップケーキ型に、ペーパーカップを並べます。
Set up paper cups in the cupcake baking tray.
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
あんなカッコいい男、そうはいない。
Guys that handsome are few and far between.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
Mix three eggs and a cup of sugar.
疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
彼女は時々母に髪をカットしてもらう。
彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
She lost her temper with me when I broke the cup.
彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
She poured coffee into the cups on the table.
彼女はしょっちゅうカッとなった。
She indulged in a fit of temper.
彼女はごくささいなことでカッとなった。
She lost her temper at the slightest provocation.
彼女はカップに熱湯を注いだ。
She poured boiling water into the cup.
彼女はカップにミルクを注いだ。
彼女その瞬間にカッとなったんだね。
She saw red at that moment.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.