1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
He plastered the wall with posters.
町が一面すっぽり雪をかぶった。
Snow completely covered the town.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
雷雲が谷一面にたれこめていた。
The storm-clouds brooded over the valley.
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
Leaves lay thick over the ground.
彼はドア一面緑色で塗りたくった。
He painted the door green all over.
池は一面に氷がはった。
The pond froze over.
池が一面に凍ってしまった。
The pond has frozen over.
地面は一面雪で覆われた。
The ground was completely covered with snow.
地面は一面の雪に覆われていた。
The earth lay beneath a blanket of snow.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
The ground was blanketed with fallen leaves.
雪はあたり一面に積もっていた。
Snow lay all over the ground.
床一面に水が流れていた。
The floor was running with water.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
Newspapers lay scattered all over the floor.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
黒雲が空一面に広がった。
Black clouds spread over the sky.
見渡す限り一面の雪景色だった。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
空は一面にくもった。
The sky clouded over.