【1/1開始★タイムセールで799円】輝きの青汁プラセンタ 入り 3g×30包入り 送料無料 ダイエット 大麦若葉 抹茶 乳酸菌 食物繊維 ビタミンC カルシウム だけでなく 青汁プラセンタ
799円
14588 customer ratings
4.62 ★★★★★
内容量 90g(3g入り×30包) お召し上がり方 120ml〜180mlのお水を目安に1包分の青汁を溶かしてお飲みください。 ※水量は目安です。お好みに合わせてご調整ください。 原材料…
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
明日は誰が犬の世話をするのですか。
Who will look after your dog tomorrow?
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.
彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
She asked me to look after her baby in her absence.
彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
She assisted her mother in caring for the baby.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は子供の世話をするのが好きでした。
She liked to take care of the children.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
She quit her job to look after her child.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
Her duty was to look after the children.
彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
Her aunt takes care of his dog during the day.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
She has no one to wait upon her.
彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
Her job is to take care of babies.
彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
Who will look after the baby while they're out?
彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
Who will look after the baby while they're out?
彼は庭の世話をするのが好きです。
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
He was willing to care for that cat.