サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
料理となると中国人にはかなわないね。
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.
彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
Are they Japanese or Chinese?
日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
中国人は朝食に何を食べますか。
What do Chinese people have for breakfast?
中国人は勤勉な国民である。
The Chinese are a hard-working people.
中国人はよく働く国民です。
The Chinese are a hard-working people.
中国人はとても友好的ですよ。
The Chinese are a friendly people.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と日本人の見分けがつきますか。
Can you tell a Chinese person from Japanese?
紙は中国人によって発明された。
Paper was invented by the Chinese.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私の妻は中国人です。
My wife is Chinese.
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
アメリカではよく中国人と間違えられる。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Three Chinese students were admitted to the college.
劉暁波は中国人です。
Liu Xiaobo is Chinese.
そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
彼女は青い目をしたイスラム教徒の中国人だ。