マジックザギャザリング MTG WAR JP 075 ルーンの壁 (日本語版 コモン) 灯争大戦 War of the Spark
30円
宅配便や、お手軽なメール便など様々な配送方法をご用意しております。 BOX販売・デッキ販売などの記載がない場合、ボックス封入シングルカード、デッキ封入スリーブ、デッキケースなどの単品販売です。…
100万人の人々がその戦争で命を落とした。
両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
彼らは言い争いをした。
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
湾岸戦争についてどう思いますか。
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Gulf nations are constantly menaced by war.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争にやっとけりが付いた。
The dispute was finally settled.
老いも若きも戦争にいった。
Young and old went to battle.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労使紛争はいまだに困った問題だ。
Industrial disputes are still a problem.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
All's fair in love and war.
恋と戦争は手段を選ばず。
All's fair in love and war.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
There never was a good war nor a bad peace.
両国家は戦争を始めた。