数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
彼女は交通事故にあっても何ともなかった。
She was none the worse for the traffic accident.
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
She was none the worse for drinking spirits.
彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。
She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm.
彼女にいくら手紙を書いても、彼女は君のことを何とも思わないだろう。
No matter how often you write to her, she will not take notice of you.
彼女にいくら手紙を書いても、彼女は何とも思わないだろう。
No matter how often you write to her, she will not take notice of you.
彼らは雨を何とも思わない。
They made little of the pouring rain.
彼は貧乏を何とも思わない。
He thinks nothing of poverty.
彼は彼女の成功を何とも思わなかった。
He made nothing of her success.
彼は徹夜を何とも思わない。
He thinks nothing of staying up all night.
彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。
He thinks nothing of doing it by himself.
彼からまだ何ともいってきていない。
I haven't heard a word from him as yet.
彼からはまだ何とも言ってきていない。
I have not heard a word from him as yet.
私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
It was a strange chance that we met there again.
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Kaishuu made nothing of hardship.
何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
What an incredible amount of work he has done!
何とも言えないな。
I can't say for sure.
何とも言えない。
I can't say.
何とも言いようがないなあ。
I just don't know what to say.
何ともお礼の言葉もございません。
I have no words to express my gratitude.
みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
I love the taste when I bite into a juicy peach.