1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
He was compelled to resign on account of ill health.
世論のため彼は引退を余儀なくされた。
Public opinion obliged him to retire.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
急病により、彼女は約束の取り消しを余儀なくされた。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.