1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼は日本では名の知れた作曲家だ。
彼は二流の作曲家にすぎない。
He is nothing but a minor composer.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
I think he will become a Beethoven.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He began to play the music written by a pianist in that country.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I rate him among the best modern composers in Japan.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
私が彼女の歌を作曲しました。
I wrote the song for her.
作曲家は音楽を作る。
作曲家の中では誰が一番好きですか。
Which of the composers do you like best?
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
You must be creative in composing a piece of music.
モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Mozart was greater than any other composer of his time.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Paul is not so much a singer as a composer.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The composer is wrestling with the new music.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この音楽はバッハによって作曲された。
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。