【中古】 西洋医が教える、本当は速効で治る漢方 SB新書/井齋偉矢(著者)
220円
井齋偉矢(著者)販売会社/発売会社:SBクリエイティブ発売年月日:2014/05/17JAN:9784797377330
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr Suzuki is a great scientist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
野口英世は偉大な人だった。
Hideyo Noguchi was a great man.
野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
母の愛ほど偉大なものはない。
Nothing is as great as maternal love.
母の愛は他よりも偉大である。
Maternal love is greater than anything else.
母の愛はもっとも偉大である。
Maternal love is the greatest thing.
彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
She grew up to be a great scientist.
彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
She achieved great success in her business.
彼は偉大な詩人として知られている。
He is known as a great poet.
彼女は偉大な画家になった。
She became a great artist.
彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
She proved to be a great musician.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
She was as great a scientist as ever lived.
彼らは彼を偉大な判事と見なしていた。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼を偉大な判事だと見なしていた。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
They regarded him as a great scholar.
彼らは彼らを偉大な判事だとみなしていた。
They looked on him as a great judge.
彼らは皆偉大な人たちです。
They were all great men.