ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L ホワイト
3,366円
144 customer ratings
4.31 ★★★★
ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L…
そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
用紙を補充しなければならない。
We must have a new supply of forms.
目が充血しています。
僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
不足を借金で補充した。
He made up the deficit with a loan.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは空席を任命で充足した。
They filled the vacancy by appointment.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
He devoted all his time to the study of history.
彼はポイントを生徒に充分わからせた。
He drove a point home to his pupils.
彼はその金を借金の返済に充てた。
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
His latest novel is well worth reading.
提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
大いに充実した学生生活を送りたい。
I want to have a full and enriching student-life.