\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.
薬剤師は処方どおりに調合してくれた。
The pharmacist made up the prescription for me.
排卵誘発剤を使っています。
I'm taking a fertility drug.
頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
If you have pain, take a painkiller.
鎮痛剤を飲みなさい。
鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。
Take the pain reliever only when you need it.
鎮痛剤はありますか。
Do you have a pain reliever?
調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
How long do I have to wait to pick up the medicine?
水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
水がなければこの錠剤は飲み込めません。
食器用洗剤で手がかぶれました。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
錠剤のおかげで痛みがなくなった。
The tablets took away my pain.
私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
High operating temperatures shorten lubricant life.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.