文庫 めぐみ、お母さんがきっと助けてあげる (草思社文庫) [ 横田 早紀江 ]
572円
草思社文庫 横田 早紀江 草思社ブンコ メグミオカアサンガキットタスケテアゲル ヨコタ サキエ 発行年月:2011年02月01日 予約締切日:2011年01月31日 ページ数:208p サイズ:文庫 ISBN:9784794218018…
俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
He took pity on me and helped me out.
助けてやりたいとは思うが、自分ではどうしようもなかった。
友達に助けてもらいなさい。
Get your friend to help you.
友人に助けてもらいなさい。
Get your friend to help you.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
The academically talented students helped others in the classroom.
彼女は彼を助けてやる必要がある。
She needs to help him.
彼女は親切にも私を助けてくれた。
彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
She was kind enough to help us.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
She helped me morally.
彼女は私を助けてくれると思う。
I think she'll help me.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
彼女はいつも私を助けてくれた。
She always stood by me.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
You can always depend upon her to help.
彼は労をいとわず私を助けてくれた。
He spared no pains to help me.
彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
He made a show of helping the old man.
彼は親切にも私を助けてくれた。
彼は親切にも私たちを助けてくれた。
He was so kind as to help us.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
He saved a little boy from drowning.
彼は助けてと大声をあげた。