シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
勧工場には約20の出店が並んだ。
There was a row of about 20 stalls at the fair.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I urged him to get away and cool down.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The lawyer recommended his client to take legal action.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
部活の勧誘にももう慣れた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
父は私にピアノを習うように勧めた。
My father encouraged me to study the piano.
彼女は彼にその仕事をするよう強く勧めた。
彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
She suggested that the customer buy a blue tie.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼は早く出発することを勧めた。
He advised an early start.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
彼は私たちに投票を勧誘した。
He solicited our votes.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He is advised to go on a strict diet.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
He recommended me to apply for the job.
彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
I urge you to tell him the truth.
彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
I advised him to start earlier.
内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.