シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
一からやるんだから、大胆にイメチェンすればよかったのに。
As you're starting from scratch you might as well have gone for a major makeover...
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
It is bold of you to dispute to her proposal.
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼は大胆にも王様に話し掛けた。
He made bold to speak to the King.
彼は大胆なことを言う。
He says daring things.
彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
His bold plan gave rise to much controversy.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼にはそれをするだけの大胆さがなかった。
He had no confidence to do it.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Flight across the continent was still a daring venture.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
私達は彼の大胆な企てに舌を巻いた。
We marveled at his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
We were astonished by his bold attempt.
私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
We need somebody with bold new ideas.
私は自分の答えを大胆に描きました。
I boldly painted my answer.
私たちの申し出を断るとは大胆だ。
It is bold of him to refuse our offer.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
そんな事を言う君は大胆だ。
It is bold of you to say such a thing.
そんな事を言うとは君は大胆だ。
It is bold of you to say such a thing.