【正規品 公式通販】ゴリラのふたつかみ ふくらはぎケア 太ももケア 片足タイプ GRM-2501| レッグケア フットケア 足 脚 美脚 強力 ハイパワー 軽量 簡単装着 コンパクト ごりら 収納 自宅 リラックス ドウシシャ
6,900円
203 customer ratings
4.42 ★★★★
SNSでチョー話題!! ★NEW★ゴリラのハイパワーシリーズ まるでゴリラにつかまれるようなハイパワー! ふくらはぎ&太ももケア 《ゴリラのふたつかみ》片足タイプ…
霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The fog prevented the planes from taking off.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
報復のおどかしが交渉を妨げています。
Threats of retaliation are blocking negotiations.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。
Nothing will hinder her study.
彼女が私の勉強を妨げた。
She hindered me in my study.
彼は彼女の仕事を妨げている。
彼は私の仕事の妨げになった。
He hindered me in my work.
彼の無知が我々の進歩を妨げた。
His ignorance hindered us in our progress.
彼の病弱が研究の妨げになった。
His ill health interfered with his research.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.
騒音が勉強の妨げとなった。
Noises interfered with my studying.
騒音が彼の睡眠を妨げた。
The noise disturbed his sleep.
事故のために交通が妨げられた。
The accident held up traffic.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
Examinations interfere with the real meaning of education.
至福の時はしばしば不安に妨げられた。
The bliss was often interrupted by anxiety.
私たちが行くのを妨げるものは何もない。
There is nothing to prevent us from going.
激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
The heavy rain prevented them from going there.