【見逃し厳禁♪ 80%OFFクーポンで596円〜】ラグ 洗える シエロ ラグマット キルトラグ 絨毯 北欧 おしゃれ くすみ カーペット 95×140 130×190 190×190 190×240 190×300 滑り止め リビング 1.5畳 2畳 3畳 4畳 正方形 長方形 洗濯可能 床暖房対応 子供 家族 秋 冬
2,980円
23 customer ratings
4.39 ★★★★
軈て幽霊は濃い霧の中に消えた。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
幽霊を信じますか。
Do you believe in ghosts?
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊は本当に居るのだろうか。
Do ghosts really exist?
幽霊は存在すると思う。
I think that ghosts exist.
幽霊の存在を信じますか。
Do you believe in ghosts?
幽霊は存在する。
幽霊の存在を信じている人もいる。
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
I don't believe that ghosts exist.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
She looked as if she had seen a ghost.
彼は幽霊の存在を信じている。
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
He looked as if he had seen a ghost.
突然幽霊は消えた。
The ghost vanished suddenly.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。