シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
往復旅行?片道だけです。
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.
母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
Mothers often pamper their children.
彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
They were stuck for hours in a traffic jam.
彼は往復ともタクシーに乗った。
彼はボストン行きの往復切符を買った。
He bought a round-trip ticket to Boston.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
多くの人が往来する。
Many a man comes and goes.
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は往来で財布を拾った。
I picked up a purse in the street.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
君にはまったく往生する。
You are hopeless.
既往は咎めず。
Let bygones be bygones.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Round-trip fares to each destination are as follows.
往復切符を買いましたか。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いました。
I bought a round-trip ticket.
往復びんたを食らった。