Available on Google PlayApp Store

急激

harusakura123

Meaning

急激 きゅうげき
Word or expression in common usage
adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)
noun (common) (futsuumeishi)
  • sudden
  • precipitous
  • radical

Kanji

Sentences

  • Japanese 入院2週間したらニキビが急激に減りました。
    English Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
  • Japanese 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
    English I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
  • Japanese 輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
    English The rapid increase of imports surprised us.
  • Japanese 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
    English Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
  • Japanese 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
    English The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
  • Japanese 世界の人口は急激に増加している。
    English There is a rapid increase in world population.
  • Japanese 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
    English The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
  • Japanese 私は今日の急激な改革には慣れていない。
    English I don't know much about today's revolutions.
  • Japanese 豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
    English Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
  • Japanese 株価の急激な下落があった。
    English There was a rapid decline in stock prices.
  • Japanese 温度の急激な変化に順応するのは困難である。
    English It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
  • Japanese ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
    English The urban population in most developing countries is increasing very fast.
  • Japanese どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
    English Why has the birthrate declined so sharply?
  • Japanese そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
    English Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
  • Japanese その党は急激にのびた。
    English The party gained ground rapidly.
  • Japanese その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
    English Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
  • Japanese その会社は急激な変化に対処できなかった。
    English The company couldn't cope with sudden changes.
  • Japanese この街は急激な変化を遂げた。
    English This town has undergone a rapid change.
  • Japanese 19世紀には移民の数が急激に増大した。
    English In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.

Shopping

Images

【FEエンゲージ】〜第九章〜『激突』激突究極の激突!!                                        [Re-41t]映画チラシのデビッドさんCOLORの『激突!!』は自由なる意志を貫き、現在のV系シーンに多大な影響を及ぼした神盤映画 『激突!2015 』ネタバレあり【映画ポスター】暴走パニック 大激突保革激突と春らんまん 前田隆夫激突!ブレイク学園激突!ブレイク学園TMS+rTMS经颅磁刺激仪 STM 9000JavaScript is not available.摄影部落刺激战场高清无水印电脑壁纸分享TBS チャンネル    赤い激突映画チラシのデビッドさん激突!激突!			Duelуниверсальный поставщик запчастей, шин, навесного оборудования для складской и дорожно-строительной техники.速度与激情7片尾曲See You Again这么美的中文歌词是谁翻译的?电影海报欣赏:速度与激情:特别行动(Hobbs and Shaw)合成练习—速度与激情恶搞速度与激情7字体设计速度与激情3里这个女孩叫什么名字?谁演的!速度与激情3里这个女孩叫什么名字?谁演的!水の星へ愛をこめて「激マン!」と 「デビルマン」の加筆・修正のはなしgeki180126-1.jpgТеплообменные аппараты. Нефтехимическое оборудование. Производство мини АЗС.お探しのページが見つかりません。ゲッターロボ號:アニメ版「46~50話(完)」geki180126-.jpgMechaAG「激マン!Z&グレート編」お探しのページが見つかりません。激マン2話『激マン!』ポスター激マン4 女性キャラを描いてみよう!詳しくさがす詳しくさがすgeki180405.jpg激マン!Z&グレート編(2話)・・・感想
View more

Share