iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
59 customer ratings
4.66 ★★★★★
製品詳細・スペック
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
If we should miss the express, we'll take the next train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
The local train is less comfortable than the express train.
彼らは父親を助けるために急行した。
They hurried to their father's rescue.
彼らは事故の現場へ急行した。
They made for the scene of the accident.
彼らは交通事故の現場へ急行した。
They rushed to the scene of the traffic accident.
彼は東京行きの急行に乗っていった。
彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.
事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
私たちはすぐに現場に急行した。
We lost no time hurrying to the spot.
私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
As I reached the station, the express was just drawing in.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
急行列車は各駅停車より一時間も早い。
The express train is an hour faster than the local.
急行列車はありますか。
Are there any express trains?
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The express train went by so fast that we hardly saw it.
急行は午後6時30分着だ。
The express arrives at 6:30 p.m.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行の料金は幾らですか。
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.