Available on Google PlayApp Store

jeanne6663

Kanji

Sentences

  • Japanese 彼女は侮辱されて憤した。
    English She smarted from the insult.
  • Japanese 彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤していた。
    English She was indignant at the way her son had been treated.
  • Japanese 彼は友人の行動に憤した。
    English He resented his friend's action.
  • Japanese 彼の憤は彼を打ちまかした。
    English His indignation got the better of him.
  • Japanese 肉は桃色をしているといったことについてのすべての世観念や先入観。
    English All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
  • Japanese 少年は厄介者扱いをされて憤した。
    English The boy was fed up with being treated as a burden.
  • Japanese 私は彼の私に対するやり方に憤している。
    English I am indignant about the way he treated me.
  • Japanese 我が子をたたく親には本当に憤させられる。
    English Parents who beat their children really make my blood boil.
  • Japanese その若者は臆病者扱いをされて憤した。
    English The youngster resented being treated as a coward.
  • Japanese うそをついているぞと私が言うと、彼女は憤していた。
    English She was indignant when I said she was lying.
  • Japanese 事実は明白だ。それを混乱は憤するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
    English The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.

Shopping

Images

「感慨」の意味と使い方とは?”感慨深い・感慨もない”や類語表現もどんな感情のこと?「感慨深い」の意味と使い方【あらためて知りたい頻出ビジネス用語#24】「感慨深い」の意味は? 使い方と言い換え表現「感慨にふける」とは?意味や言葉の使い方など分かりやすく解釈「感慨深い」の意味は? 使い方と言い換え表現深夜发朋友圈感慨生活的句子说说(深夜朋友圈短句心情感叹生活)meaning-bookは意味解説の読み物です「感慨がわく」とは?意味や類語!例文や表現の使い方後期高齢者の星《山居秋暝》寄託著王維怎樣的思想感情?該如何賞析?馭戎慨言 日本外交史中國歷史上影響最大的10首詩中國歷史上影響最大的10首詩古本買取大阪 | 古本買取のモズブックス馭戎慨言 日本外交史慨行书书法字典
View more

Share