1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
彼は我が社を代表してその会議に出席した。
彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
His death was a great loss to our firm.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
With a little planning, I think we can take our company to the top.
最近、我が社の機器を最新のものにした。
Recently we have brought our office equipment up to date.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.
我が社は創立40周年を迎えた。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
This is an extremely well run company.
我が社は均一料金にすることに決定した。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社はとても長い歴史をもっています。
Our company has a long, long history.
我が社はあの会社と取り引きをしている。
We do business with that company.
我が社は、2000年問題への対応は万全です。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の本拠地は東京にある。
Our company's base is in Tokyo.
我が社の販売活動は大いに成功しています。
Our sales campaign is successful in a big way.
我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.
我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.