シーチング生地 布 戦国武将 武者 DPJ-135 インクジェットプリント 川中島の戦い さらら Original Digital Arts 商用利用可能 メ-カー完売
178円
1 customer ratings
5 ★★★★★
戦国武将 武者 さらら Original Digital Arts デジタルプリント 戦国武将同士が対峙した緊迫の瞬間が大胆に描かれています。 川中島の戦いにおける武田信玄と上杉謙信がモチーフと思われます。…
私たちは戦いに勝った。
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldiers are ready for battle.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは戦いに敗れた。
They lost the battle.
彼は不正との戦いに一生をささげた。
He dedicated his life to fighting corruption.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He fought a successful election campaign.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
The story of his brave struggle affected us deeply.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
長い戦いは1920年に終わった。
The long fight ended in 1920.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
The battle was won at the price of many lives.
戦いは人間の獣性をよびおこす。
War arouses the animal in man.
戦いは終わった。
The fight is over.