\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
He wrote a fine preface to the play.
彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
He wrote several plays in verse.
年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。
The older boys are always playing tricks on him.
人生はビールと九柱戯ばかりではない。
Life is not all beer and skittles.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The play was not well acted.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
トムの犬は戯れに彼を噛んだ。
Tom's dog bit him playfully.
子供達の一団が戯れていた。
A group of children were playing.